秦始皇已辭世。為了在來世保護他,一支由忠誠的戰士雕像組成的偉大軍隊必須被集結起來,守衛在皇帝的陵墓中。你將是那些負責建造這個壯麗軍隊的人之一。
在《兵馬俑》遊戲中,你扮演一位才華橫溢的工匠和藝術家,努力建造這個奇妙的雕像集合。在遊戲中,你收集資源,升級工人,並尋求皇帝的顧問的青睞。你的目標是在創建兵馬俑的過程中發揮關鍵作用,你的成功將以勝利點數(VP)來衡量。在遊戲中,你和其他玩家一起建造軍隊,但在遊戲的第五回合結束後,只有其中一位玩家——得分最高者——將成為勝利者。
在遊戲中,你將戰士迷你人偶放置在陵墓內,形成分組。一個分組的迷你人偶可能屬於多位玩家,這可以通過迷你人偶上的玩家底座來表示。陵墓內可能存在多個由相同類型的迷你人偶組成的獨立分組。
你將有很多機會根據優勢和存在得分。要實現優勢,你必須是當前得分的特定資源或雕像類型中最多的唯一玩家(如果你是唯一的玩家,則具有優勢)。要存在,你必須至少擁有當前得分的特定資源或雕像類型中的一個。
在第五回合結束時,得分最高的玩家獲勝。
Emperor Qin Shi Huang has passed away. To protect him in the afterlife, a great army in the form of statues of faithful warriors must be assembled to stand guard in the Emperor's tomb. You will be among those tasked with building this magnificent army.
In Terracotta Army, you represent talented craftsmen and artists laboring to build the wondrous assembly of statues. During the game, you collect resources, upgrade your workers, and seek favor with the Emperor's advisors. Your goal is to play a crucial role in the process of creating the terracotta army, and your success is measured in victory points (VPs). During the game, you and your fellow players build the army together, but after the fifth round of the game is over, only one of you — the one with the most points — will stand as the winner.
During the game, you place warrior miniatures within the mausoleum, forming groups. A group's miniatures may belong to multiple players as denoted by the player bases on those miniatures. Multiple separate groups consisting of the same type of miniature may exist within the mausoleum.
You will have many opportunities to score points based on domination and presence. To achieve domination, you must be the only player with the most of the specific resource or type of statue currently being scored. (If you are the only player, you have domination.) To have presence, you must have at least one of the specific resource or type of statue currently being scored.
At the end of the fifth round, the player with the most VPs wins.